Logo

What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

Last Updated: 24.06.2025 00:51

What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

“ je t’en prie/ je vous en prie” .It is polite.

French etiquette simply would advise you not to answer.

“Pas de problème” is common and sounds uneducated. It’s often used though.

What parts of the Bible, if any, are inappropriate to read to children? Why?

If you want to answer to a person saying “merci” you can say also:

“Il n’y a pas de quoi” . It is friendly and can be slightly familiar but it’s informal and acceptable.

“c’est un plaisir” or “avec plaisir” “c’est mon plaisir” is polite.

Is reducing immigration a potential solution to the housing crisis in Britain?

“De rien” is not correct although it is often heard. Avoid it. It should be “Ce n’est rien”.